书库楼 www.shukulou.com,梁山伯与祝英台无错无删减全文免费阅读!
(大合唱):子曰诗云朗朗诵唉,磨穿铁砚用工夫,从今了却英台愿哪,良师益友共一庐!共一庐!大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善,知之而后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能得。
(先生):古之欲明明德于天下者,
(大合唱):先治其国。
(先生):欲治其国者,
(大合唱):先齐其家。
(先生):欲齐其家者,
(大合唱):先修其身。
(先生):子曰:"学而时习之,不亦悦乎。"
(学生):"有朋自远方来,不亦乐乎。"
(先生):"唯女子与小人为难养也,"
(梁):"近之则不逊,远之则怨。"
先生:子曰:"饱食终日,"
(马文才):饱食终日饱食终日
先生:下一句。
(马):饱食终日。
先生:饱食终日的下一句。
(马):下一句。
先生:饱食终日以后呢?
马:饱食终日以后就不饿了!
先生:哼!真是朽木不可雕也!
马:粪土之墙不可污也!
梁:英台,英台你看见英台没有。我到处找你,原来你躲在这儿用功呢。
祝:用功,哼!不如改为我躲在这儿生气!
梁:生气,生什么气?
祝:刚才老师问你什么来着?
梁:唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。
祝:不对,不对,太不对了。
梁:我答得不对?
祝:不是说你答得不对,是书上说的不对,男子是人,女子也是人,怎么
梁:自古道女人是祸水,难道贤弟你没听说过?
祝:女人是祸水,怎么呀?
梁:自古以来为女人而亡国的不少,贤弟听了--
(梁):夏桀王为妹喜把江山败,殷纣王为妲己黎民受灾,周幽王宠褒姒犬戎犯界,戏诸侯一笑烽火台,圣人之言传后代,仔细想再思裁,为兄之言该不该?
祝:梁兄听了
(祝):古来多少女贤才,细听小弟说明白,女娲炼石把天盖,嫘祖养蚕把桑栽,把桑栽,慈母教子有记载,请问兄,孟母三迁为何来呀?那些昏君自把朝纲败,亡国反怪女裙钗,兄读书不求甚解,是非黑白分不开,小弟之言休见怪,堪笑你是小书呆。
(梁):茅塞顿开,贤弟胸中有大才,愚兄我一知半解,论文章不及贤弟台,从今后苦琢磨不懈怠,书中之言应分解。
四九:公子,公子。
梁:什么事,你看你,慢慢说吧!
四九:我听银心说,祝公子病了,病得很厉害。
梁:那一定是刚才受了风寒,我看看去。
梁:英台,英台,英台怎么样?
银心:梁相公,等一等。
梁:怎么啦,是不是很厉害呀?
银心:不,不是,我们相公刚睡着。
祝:谁呀?
梁:是我呀。
祝:梁兄。
梁:贤弟,怎么了?
祝:没有什么,只不过受了点风寒,有点发烧。
梁:唉呀!好烫啊!
梁:今天晚了,明天一定请个郎中看看,现在我来给你看看脉。
祝:不用了,我家里带来几服成药,已经叫银心替我煎了。
银心:梁相公,这儿有我服侍,您还是回房休息去吧!
梁:不不不,今天晚上我睡在这里,你放心好了,有我陪伴你家相公。
祝:怎敢劳动梁兄呢,梁兄还是请回吧!
梁:还客气什么呢,我是住定了,今晚我要与贤弟抵足而眠,贤弟夜里要茶要水,我好随时照顾,银心你到外厅去睡吧。
银心:梁相公,亏你还是读书明理的人,怎么说出这种话来!?
梁:怎么!?
祝:男女授受不亲,何况是同榻而眠呢!?
梁:你怎么把愚兄比起女人来啦!?
祝:梁兄既不是女人,怎敢劳动梁兄侍候茶水呢?
>
(大合唱):子曰诗云朗朗诵唉,磨穿铁砚用工夫,从今了却英台愿哪,良师益友共一庐!共一庐!大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善,知之而后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能得。
(先生):古之欲明明德于天下者,
(大合唱):先治其国。
(先生):欲治其国者,
(大合唱):先齐其家。
(先生):欲齐其家者,
(大合唱):先修其身。
(先生):子曰:"学而时习之,不亦悦乎。"
(学生):"有朋自远方来,不亦乐乎。"
(先生):"唯女子与小人为难养也,"
(梁):"近之则不逊,远之则怨。"
先生:子曰:"饱食终日,"
(马文才):饱食终日饱食终日
先生:下一句。
(马):饱食终日。
先生:饱食终日的下一句。
(马):下一句。
先生:饱食终日以后呢?
马:饱食终日以后就不饿了!
先生:哼!真是朽木不可雕也!
马:粪土之墙不可污也!
梁:英台,英台你看见英台没有。我到处找你,原来你躲在这儿用功呢。
祝:用功,哼!不如改为我躲在这儿生气!
梁:生气,生什么气?
祝:刚才老师问你什么来着?
梁:唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。
祝:不对,不对,太不对了。
梁:我答得不对?
祝:不是说你答得不对,是书上说的不对,男子是人,女子也是人,怎么
梁:自古道女人是祸水,难道贤弟你没听说过?
祝:女人是祸水,怎么呀?
梁:自古以来为女人而亡国的不少,贤弟听了--
(梁):夏桀王为妹喜把江山败,殷纣王为妲己黎民受灾,周幽王宠褒姒犬戎犯界,戏诸侯一笑烽火台,圣人之言传后代,仔细想再思裁,为兄之言该不该?
祝:梁兄听了
(祝):古来多少女贤才,细听小弟说明白,女娲炼石把天盖,嫘祖养蚕把桑栽,把桑栽,慈母教子有记载,请问兄,孟母三迁为何来呀?那些昏君自把朝纲败,亡国反怪女裙钗,兄读书不求甚解,是非黑白分不开,小弟之言休见怪,堪笑你是小书呆。
(梁):茅塞顿开,贤弟胸中有大才,愚兄我一知半解,论文章不及贤弟台,从今后苦琢磨不懈怠,书中之言应分解。
四九:公子,公子。
梁:什么事,你看你,慢慢说吧!
四九:我听银心说,祝公子病了,病得很厉害。
梁:那一定是刚才受了风寒,我看看去。
梁:英台,英台,英台怎么样?
银心:梁相公,等一等。
梁:怎么啦,是不是很厉害呀?
银心:不,不是,我们相公刚睡着。
祝:谁呀?
梁:是我呀。
祝:梁兄。
梁:贤弟,怎么了?
祝:没有什么,只不过受了点风寒,有点发烧。
梁:唉呀!好烫啊!
梁:今天晚了,明天一定请个郎中看看,现在我来给你看看脉。
祝:不用了,我家里带来几服成药,已经叫银心替我煎了。
银心:梁相公,这儿有我服侍,您还是回房休息去吧!
梁:不不不,今天晚上我睡在这里,你放心好了,有我陪伴你家相公。
祝:怎敢劳动梁兄呢,梁兄还是请回吧!
梁:还客气什么呢,我是住定了,今晚我要与贤弟抵足而眠,贤弟夜里要茶要水,我好随时照顾,银心你到外厅去睡吧。
银心:梁相公,亏你还是读书明理的人,怎么说出这种话来!?
梁:怎么!?
祝:男女授受不亲,何况是同榻而眠呢!?
梁:你怎么把愚兄比起女人来啦!?
祝:梁兄既不是女人,怎敢劳动梁兄侍候茶水呢?
>
本章未完,点击下一页继续阅读